miércoles, 25 de noviembre de 2020

viernes, 20 de noviembre de 2020

Puedo  comer

a versos. 

 Me muevo en silencios

medito en los cuerpos

los defino en ideas

los transformo en palabras.

Recorro 

                         cuerpos

Acá, sólo palabras. 


Construyo la forma 

como  antes  lo hice

me cuelgo en los ojos

abriendo pantallas.


Antes que cuerpos,

ideas.


Respiran mis dedos,

descansan, 

en el polvo de la tecla, 

al caer.


La nube

nos navega.

el humo de vapor 

nos alcanza.


Camino las historias

me recuesto en los detalles

digito entre la boca y vos.

Mido la distancia de  tu mano

al diámetro de tu dedo,

lo duplico en mí.  

Me pierdo entre los puntos

de tu pausa

y  la cicatriz.

Marco en mi mente

el intersticio de tu vertebra

hasta el cuello

como el evento de la más obsesiva repetición.

mi lengua mental,

juega en la superficie,

entre la pelusa que produce fricción

y la música que suena

 arma el cuerpo

que rueda

en una noche

                        muy

                                      larga.












viernes, 13 de noviembre de 2020

 

Las paredes se agitan,

como un  galope cansado,

A cada paso 

su respiración

 asciende un grado

Le da ritmo a este fuego.

 

Acá sólo un campo de batalla,

miles de cuerpos diminutos,

se pegotean hasta  convertirse en una masa amorfa

Que ya no es posible fragmentar.

Caen de un lado a otro

Sin que nadie los vuelva a levantar.

 

El sol entra por la ventana,

recorre mi cuerpo, que se adhiere a los demás.

Levanto mi cuello para respirar,

el verde, acotado a un elemento de cristal

hace fuerza para llegar a mi.

 

La música acompaña,

En cada nota que cae,

Agita su llama.

 

Regulo el ingreso de aire,

Hoy solo soy un cajón de elementos perdidos

Un ardor de árbol caído.

El piso recuerda su origen,

y combustiona todo incluso a mi.

 

 

 

 

 

 Sólo tenemos nuestros cuerpos

Para hacerle frente a este delirio.

Cuando la pérdida son los minutos de existencia, 

el hambre y la precariedad.


Anestesio cada día mi cabeza para no sentir. 


Me siento culpable de mis preocupaciones burguesas,

de mis temores absurdos. 

Me pierdo en la frontera

De un cuerpo que no es cuerpo, 

De un tiempo que no es tiempo,

Combatimos a la humanidad desde pantallas, 

Agotamos nuestro cerebro,

Navegamos sin forma,

Olvidamos  el fin. 


 

FANTASMAS

 

 

He visto escurrirse,

Y esfumarse con el sol.

 

He escuchado

El quiebre de sus huesos al caer.

 

He sentido en mis manos

Como se desintegraba su musculatura.

 

He visto irse

Como huyen todos

Con lo poco que les queda

Expatriados de mí.

 

Y yo, testigo de la crueldad

Con la que me formaron.

Hoy disfruto de la agonía

Hoy transformo mi rabia

Para verlos morir,

traspasados por palabras.

 

 

 

 

viernes, 6 de noviembre de 2020

 

El refresco verde de cada mañana.

El retumbe de mis neuronas despertando.

El calor de las mañanas frescas de domingo.
El consuelo amigo, cuando nos pesa la existencia.
El acompañamiento del pensamiento por las noches.
La identidad algo trillada, pero tan nuestra.
La herencia reflejada en un gesto.
La sangre flotando entre palotes
El pasto verde.
El sabor de un viaje.
El giro repetitivo de nuestra mano que se pierde en la mirada fija de una despedida.

 des- ordenada por  invocación de la carne.


Por una lengua que arda.                                                      


                                                                                                     Cómo explicar con palabras de este mundo (...) 

                                                                                                                                     Alejandra Pizarnik (1962).

Cómo se dice lo que no tiene palabras?

Si el lenguaje no alcanza, 

es necesario crear otro 

que sea traspasado por el cuerpo. 

Ya no podemos decirnos,

 con los gestos gastados de sus bocas.

No entramos en los moldes,

ni en los recortes de la visión impuesta.

Necesitamos reformar la mirada

con la que organizamos el mundo


La palabra traVada,

la palabra 

cor

         ta

                 da

fragmentada, 

RE- COR- TA- DA 

des- compuesta

des- virgada

des- medida

des- membrada

dec- i - di- da 



Nosotras fuera de los ojos,

nosotras fuera de los cuerpos

nosotras fuera de los tiempos y  los presupuestos.

Nosotras con la potencia de la conversación.


Nosotras las despojadas del mundo,

encadenadas a un cuerpo extraño.

Lo refundamos 

con lo que queda oculto,

con los despojos, de un mundo roto por la violencia de sus actos.


Nosotras en el silencio

de la red

que teje.

En la amorosidad de un gesto.

Nosotras cansadas del silencio

asaltamos la lengua

la infectamos de rabia

la corrompemos por dentro

la incrustamos en la carne herida de años

nosotras ponemos el cuerpo

lo TRANsformamos a nuestro antojo.

Como lo único que nos queda.

Ocupamos espacio.


Nosotras que caminamos en TU lengua extraña

nos apropiamos de ella

y la hacemos arder.

---------------------------------------------------------------------------

Y

....

Qué van a hacer sin su lengua?

sin la boca que imaginaron en mí. 

Cómo van a pensar cuanto todo esté en llamas?


Cómo van a pensar 

cuando su lengua arda? 


quizá sólo así, 

ordenemos en un caos incesante,

un mundo que  nos piense.